Lettrines ArboSciences

Basques

La langue basque (1973-1992-2004)

Les langues du Caucase

L'Italien Trombetti Italie, à la recherche de la langue originelle des hommes, celle d'avant Babel, signale des ressemblances avec le géorgien Georgie et les autres dialectes du Caucase Russie plus ou moins apparentés. C'est cette direction qui donne les meilleurs résultats. Certains ajoutent l'étrusque, le bourouchaski, isolé au nord-ouest de l'Himalaya, ou quelques aspects de l'arménien Arménie.

En 1936, de façon plus limitée, mais plus précise, Georges Dumézil présente les éléments, coïncidences de vocabulaire, affinités de syntaxe, qui établissent une parenté entre les langues du Caucase Russie et le basque Pays Basque. Il y a donc une parenté entre une langue parlée à l'ouest de l'Europe et celles d'entre mer Noire et mer Caspienne.

Deux langues hors normes

Le basque et le bourouchaski sont deux langues qui défient toute tentative de classification ou de regroupement de langues par superfamilles ou phylum.

Aucune langue n'existe dans dans un espace vide: même le basque dans les Pyrénées et le bourouchaski dans l'Himalaya ont subi l'influence des langues environnantes.

La seule langue européenne ergative

Le basque est l'une des rares langues européennes présentant un système de cas ergatif.

Les langues ergatives sont assez répandues, particulièrement dans le Caucase Russie, l'Extrême-Orient, l'Asie méridionale, l'Amérique, l'Australie Australie et le Pacifique.

L'ergatif est une forme casuelle particulière désignant le sujet d'un verbe transitif.

De nombreuses tentatives de le relier au groupe kartvélien du Caucase, de structure grammaticale ressemblante, se sont révélées peu concluantes.

La famille kartvélienne

La famille kartélienne comprend le géorgien, le laze, le svane et le mingrélien.

La langue bourouchaski

Le bourouchaski est une langue unique, sans parenté connue, parlée par 50 000 personnes environ dans les montagnes du Karakoran, au nord du Pakistan Pakistan.

Il s'agit d'une langue tonale et ergative dotée d'un système complexe de suffixes.

Pays Basque (Gabrielo Condorito, février 2024)

Croix basque

La croix basque ("Lauburu", en langue basque) tire son origine de la Swastika 卍 (les 4 angLes) , un des premiers symboles enseignés à notre humanité terrestre par les êtres humains bien plus évolués, venus du centre de notre Galaxie (la Voie Lactée) pour perpétuer la connaissance universelle ici-bas (il y a plusieurs milliers d'années).

La Swastika existe chez de nombreux peuples du monde : Hindou Inde, Chinois Chine, Japonais Japon, Celte, Iranien Iran, Hopi … dans le Caucase (culture de Koban) Russie, en Azerbaïdjan Azerbaïdjan, chez les Scythes et leurs parents les Sarmates, chez les Hittites, les Grecs Grèce, ou les peuples Germaniques Allemagne (notamment les Goths), au Tibet Tibet … et sur chaque continent.

Il fut enseigné durant l'ère quaternaire, c'est-à-dire il y a 10 000 ans, selon l'échelle cosmique (et non il y a 2,5 millions d'années selon l'échelle académique).

Atlantide aux Açores

Une légende raconte que le peuple Basque Pays Basque serait venu de l'Atlantide – un continent dans l'Océan Atlantique, dont une partie émergeait encore il y a 6000 ans, auquel les Açores (îles portugaises Portugal au milieu de l'océan) auraient été rattachés.

Langues otomi & basque, même racine

Un récit, qu'on peut lire dans un musée d'Espagne Espagne, raconte qu'un prêtre basque partit au Guatemala Guatemala, au début du 16e siècle, pour prêcher son point de vue sur la parole du Christ au peuple autochtone guatémaltèque Otomi.

Lorsqu'il leur parla en langue basque, les Otomis le comprirent et répondirent en langue otomie, que le prêtre basque comprit également. Le Basque et les Otomis pouvaient communiquer dans leur langue respective, ayant la même racine … (atlante ?)

Langues armorique & basque, les plus vieilles d'Europe

Les langues basque et armorique sont respectivement les restes des idiomes (dialectes) oscar et celte, exclusivement orales, qui sont les plus vieilles langues d’Europe.

Le basque, appelé par les indigènes “oscar” ou “euskar”, se parlait en Espagne Espagne, dans les provinces de Biscaye, de Guipuzcoa et du pays du Labourd; et l'armorique (qu'on appelait aussi welsche et bas-breton) se parlait en France Francr, dans la Basse-Bretagne et en Angleterre Royaume-Uni dans les provinces de Galles et de Cornouailles.

Ces deux idiomes (dialectes) sont les débris de la langue osque (ou pélasgique), et de la langue celtique.